Monthly Archive for oktober, 2010

Huizhou

Området omkring Huangshan i Anhui provinsen må helt klart være et at de mest fotogene områder i hele Kina, og næsten som at befinde sig i et andet land sammenlignet med det nordlige Kina.

Huizhou #1

Eneste lille problem er prisen. Ikke at det er noget egentlig problem, men sammenlignet med f.eks. sightseeing i Beijing er det overraskende dyrt i Anhui, hvilket sikkert hænger sammen med, at området er et af de mest søgte blandt kinesiske turister, så det er en vigtig indtægtskilde for flere af de små landsbyer.

Huizhou #2

De mest kendte landsbyer er Hongcun (bl.a. kendt fra filmen Tiger på spring, drage i skjul) og Xidi. Vi besøgte dog kun Hongcun, og valgte efterfølgende at besøge nogle af de mindre kendte landsbyer, hvilket også betød væsentlige færre turister, så det var nemmere at gå rundt i fred og ro. De fleste af landsbyerne minder trods alt ganske meget om hinanden, og er alle repræsentanter for Huizhou kulturen.

Huizhou #3

Disse Huizhou bebyggelser er meget karakteristiske med den hvide facade og de højt placerede små vinduer. Efter sigende skulle de små vinduer holde tyve ude, og, i følge en guide, også beskytte familiens kvinder når manden var bortrejst. Mange af husene har efterfølgende fået flere og større vinduer, men tidligere var der kun et åbent hul i taget, der slap lys ind og fungerede som den primære lyskilde.

Huizhou #4

Ifølge traditionen symbolisere vand rigdom, så under åbningen i taget er der ofte et lille bassis til opsamling af regnvand – og dermed opsamling af rigdom.

Huizhou #5

Området var tidligere kendt for dygtige handelsmænd, hvilket tydeligt ses på imponerende udsmykninger inde i mange af husene. Udsmykningerne består primært af træskærerarbejde, men desværre er hovederne på langt de fleste små figurer skåret af. Det blev ikke tydeligt forklaret nogen steder, men det er et tydeligt ar efter Kulturrevolutionen, hvor mange kulturskatte i hele Kina gik tabt. Jeg undres ofte over, at kineserne ofte kan udtrykke stort had mod eksterne magter, selvom kræfter internt i landet ofte har udrette betydelig større skade, men det er en del af landets historie som der endnu ikke er taget et opgør med – og er trods alt mere belejligt med eksterne skræmmebilleder.

Huizhou #6

Hongcun er helt klart idyllisk, men der skal ventes længe og med god tålmodighed, for at få et billede uden en stor gruppe af kinesiske turister. Heldigvis ankom vi lige omkring middag, hvor der ikke var mange turister. Det var der tilgengæld da vi forlod byen igen og hobetal af kinesiske turister begyndte at myldre over de idylliske broer der føre over til byen.

Huizhou #7

Uden sammenligning var det mest interessante besøg i den lille landsby Guanlu, hvor der ikke var andre turister end os, så den lokale guide havde god tid til en detaljeret rundvisning. Guanlu er kendt for 8 succesfulde brødre der byggede deres hjem tæt op af hinanden, og her mange år efter er de stadig beboet. Som flere andre steder er der mulighed for at komme helt ind i de private hjem, hvilket giver et spændende indblik i en fremmedartet kultur. Det må være underligt at stå midt i frokost forberedelserne, og så pludseligt vrimler det med turister og inden længe er hele hjemmet oplyst af blitzlys.

Huizhou #8

Det er rart nogle gange at besøge steder i Kina, der ikke i samme grad som den nordlig og østlige del af landet er præget af forurening og industrialisering. Flere steder her leves livet som for flere hundrede år siden, hvilket giver en behagelig ro.

Huizhou #9

Klik evt. på de enkelte billeder for at se dem i større størrelse.

Huangshan

Som lovet nogle flere billeder fra turen til Huangshan (Det Gule Bjerg) i Anhui provinsen. Eftersom vi havde valgt at overnatte på et af de få og dyre hoteller på toppen af bjerget, ankom vi først sent om eftermiddagen, men det betød at de fleste turister allerede havde forladt bjerget, og tilbage var kun de som også skulle overnatte oppe i højden.

Huangshan #1

Det havde småregnet i løbet af dagen, så skyerne hang lavt og tungt den eftermiddag over Huangshan, men det gav et mere mystisk præg over bjerget, og det er nok rigtigt når nogen siger, at der ikke findes nogen dårlige årstider at besøge Huangshan.

Huangshan #2

Næste morgen stod vi tidligt op, men desværre ikke tidligt nok, for alle de gode pladser til at nyde solopgangen var optaget da vi kom. Til gengæld var der et næsten endnu flottere lys, da solopgangen var overstået, og de fleste morgenfriske turister søgte tilbage til hotellet og morgenmaden. Jeg fortrød hurtigt at mit vidvinkel objektiv lå derhjemme, men det nytter jo ikke rigtig noget at ærgre sig over den slags, og det lykkedes alligevel at få nogle hæderlige fotos med hjem.

Huangshan #3

De tunge skyer fra dagen før var afløst af et bølgende skyhav under bjergtoppene, hvilket gav navne som Nordhavet og Vesthavet god mening.

Huangshan #4

Vi var meget heldige med vejret, selvom der til tider blæste en hård vind, men synet af skyhavet var et på alle måder imponerende syn. Toppen befinder sig i ca. 1800 meters højde, så det er ikke et helt lille bjerg – slet ikke for en dansker.

Huangshan #5

Mellem klokken 9 og 10 begynder man for alvor at forstå hvor populær dette gule bjerg er blandt kineserne. I hvert fald hvis man som os på dette tidspunkt langsomt nærmere sig en af svævebanestationerne. Strømmen af turister bliver gradvis større, og der gik ikke ret lang tid, inden jeg følte mig endnu mere tilfreds med, at vi valgte at overnatte på bjerget, for det giver i det mindste et par timers relativ fred på bjerget inden turistbusserne begynder at ankomme i hobetal for foden af bjerget.

Huangshan #6

Jeg tør slet ikke tænke på, hvordan det må være at bevæge sig rundt heroppe under en af de få landsdækkende ferier – det må ganske enkelt være forfærdeligt, og personligt ville jeg ret hurtigt få nok, men på denne helt normale hverdag var der efter kinesiske forhold nogenlunde fredeligt. Alligevel skulle jeg for nok første gang overhovedet stå i kø for at fotografere et træ. Ikke et helt almindeligt træ for dette var det navnkundige Guest-Greeting Pine (ying2 ke4 song1, 迎客松). Personligt synes jeg nu ikke det adskiller sig specielt meget fra alle de andre fyrretræer på det gule bjerg, men for kineserne er det åbenbart et specielt træ – træet der byder dem velkommen på det gule bjerg.

Huangshan #7

Jeg ville gerne have gået op til toppen af Huangshan, men det var helt umuligt at få Spring med på den ide, så et kompromis blev at hun tog svævebanen alene ned, hvorefter jeg fulgte de mange trapper ned. Jeg fulgte de vestlige trapper ned, som efter sigende skulle være det hårdeste rute – i hvert fald opad, men det var bestemt heller ikke nogen behagelig slentretur at gå ned af bjerget. Der er ca. 1000 højdemeters forskel og på vejen ned er der kun meget få flade stykker, så der er konstant trapper hvilket til sidst bliver temmelig belastende for knæene.

Huangshan #8

Bortset fra det mange trin, er det en skøn tur ned at bjerget – først langs næsten nøgne bjergsider og til sidst gennem bambusskov nede ved foden af bjerget. Næsten lige så imponerende som selve bjerget er de mange der hele tiden slæber alt op af hvad der skal bruges på bjergets top. Majskolber, printer, vand på flaske, cola på både dåse og flaske, grøntsager, slagtede kyllinger og frugt er blot nogle af de ting der slæbes op af de mange trapper. Det havde været nærliggende at bruge de tre svævebaner om natten til den slags, men åbenbart ikke i Kina hvor den lave løn vel betyder at det slet ikke kan betale sig.

Huangshan #9

Det bliver næppe sidste gang vi besøget Huangshan, for det er virkelig et betagende bjerg, men næste gang går jeg op uanset hvad. Flere af dem jeg møde op vejen ned så dog næsten mere døde end levende ud, selvom de endnu ikke var halvvejs oppe.

Huangshan #10

Klik evt. på de enkelte fotos for at se dem i stor størrelse.

Klokken slår

Man skal ikke have opholdt sig ret længe i denne del af Anhui provinsen for at opdage en særlig tradition, som jeg ikke er stødt på andre steder i Kina. Indenfor døren er der ofte ved et lille bord placeret et gammelt ur med et spejl på den ene side og en vase på den anden. Det undrede jeg mig en del over indtil jeg fik forklaringen, og som så mange andre traditioner og symboler i Kina, skal betydningen findes i ord med næsten samme udtale men forskellig betydning.

22101001

På kinesisk hedder det at klokken slår- eller retter lyden af klokken der slår – 钟声 zhong1 sheng1 (tallene viser den tone stavelsen skal udtales med). Vase eller flaske hedder 瓶 ping2 og spejl hedder 镜 jing4. Samlet bliver det til 钟声瓶镜 zhong1 sheng1 ping2 jing4.

Det udtales på nøjagtig samme måde som 终生平静, selvom det ikke er de samme tegn. Betydninger er dog en hel anden. I dette tilfælde betyder 终生 (zhong1 sheng1) hele livet og 平静 (ping2 jing4) betyder rolig eller sikker.

Et ur, en vase og et spejl symbolisere dermed et ønske om et roligt og behageligt liv. Sådan er der så mange små historier gemt i Kina, der gør at man hele tiden kan lære noget nyt.

Se her vedr. visning af de kinesiske tegn i denne post.

Forsmag på Huangshan

En lille smagsprøve fra Huangshan – flere billeder efter endt ferie. Huangshan er uden tvivl et af de smukkeste steder overhovedet i Kina, så ikke underligt at dette bjerg er så vigtig for kineserne.

Huangshan

Huangshan

Vi ankom i går aftes til den lille by Tunxi i den sydlige del af Anhui provinsen – beliggende midt i Kina nogenlunde på højde med Shanghai.  Her venter en uges sommerferie, vi betragter det i hvert fald som sommerferie, men efterårsferie er nok en bedre betegnelse. Det er alt for varmt at rejse rundt i dette område om sommeren, men her i oktober er vejret helt perfekt til sightseeing, selvom det nok bliver holdt på toppen af Huangshan.

Det primære mål for en tur til Tunxi er normalt Huangshan – det gule bjerg – som uden sammenligning er det mest berømte bjerg i Kina og kendt fra utallige kinesiske landskabsbilleder. Dem der husker bjergene i filmen Avatar vil have en nogenlunde ide om hvad der venter, selvom nogen vil hævde, at den egentlige inspiration er Zhangjiajie i Hunan provinsen.

Selv glæder jeg mig mindst lige så meget til at besøge nogle af de gamle idylliske landsbyer i området omkring Tunxi.

Fremgang

Jeg hele to emails fra Udlændingeservice i denne uge. Først for at bekræfte ansøgningen om familiesammenføring – jeg var ved at blive nervøs over den manglende tilbagemelding, så rart at få bekræftet at de har modtaget ansøgningen. Næste mail var for at informere om de har alle de oplysninger de skal bruge, og det eneste de mangler for at kunne give opholdstilladelse er en bankgaranti.

Bankgarantien er nu sendt til Skive kommune, så nu er det forhåbentlig kun at vente på at passet kommer retur med indsat opholdstilladelse, og det burde ikke være noget problem at nå inden den planlagte hjemrejse 5. december.

Komfortzone

Nogle gange bliver man overrasket – enten positivt eller negativt. Til den negative del høre, at få timer før jeg ankom til Shanhaiguan for at møde en amerikaner og tysker, for sammen at vandre nogle dage på den kinesiske mur, satte amerikaneren sig til rette i toget fra Shanhaiguan til Beijing. Ganske vidst var han syg, men hvorfor så ikke vente på hotellet i Shanhaiguan på at feberen lagde sig, i stedet for at begive sig ud på en flere timer lang rejse mod et hotel i Beijing.

Great Wall Hike #1

Det var en stor skuffelse og jeg føler mig stadig skuffet – ikke mindst fordi han allerede dagen efter via SMS meddelte at han havde det meget bedre. Hvorfor så ikke bare blive, så vi i det mindste kunne mødes, for det var trods alt ham der for snart to år siden fik ideen til at mødes på den kinesiske mur i Hebei provinsen. Heldigvis viste tyskeren sig at være utrolig sympatisk, hvilket ikke altid er det indtryk man får via hans kommentar på nettet.

Great Wall Hike #2

De næste par dage gik en del af tiden med at snakke om komfortzone, mens vi vandrede langs muren forskellige steder. Tyskeren havde tilbragt nogle dage med amerikaneren, og kunne berette om sidstnævntes umådelig smalle komfortzone, og mente han nærmest var flygtet fra Shanhaiguan, fordi han ikke længere opholdte sig i Beijings velkendte omgivelser. Hvorfor han så overhovedet bruger tid og penge på at rejse i Kina står tilbage som en gåde.

Great Wall Hike #3

Flere af de steder vi kom forbi krævede en forholdsvis bred komfortzone. Nogle vil måske kalde det farligt, men graden af fare afhænger naturligvis af erfaring, og med erfaring kommer også en bedre forståelse for grænsen mellem sikker fremfærd og dumdristighed.

Great Wall Hike #4

Vejret de første par dage var så tæt på perfekt, som man næsten kan komme i dette område. Dog var der overskyet den første dag, men det tilføre blot en dramatik til fotografierne, som det er umuligt at opnå med klar blå himmel. Første på tredje dagen vendte det sædvanligt disede vejr så småt tilbage, men fjerde dage var alligevel over gennemsnittet, hvilket dog betød at jeg valgte at tage hjem efter den fjerde dag på muren, for diset vejr at jeg forlængst fået nok af når det gælder udflugter til muren.

Great Wall Hike #5

Selvom det var i hårdt terræn det mester af tiden, gik det alligevel over al forventning. Det er naturligvis svært at undgå ømme ben, men bort set en enkelt dag med den værste tandpine nogensinde, hvilket medførte en rigtig dårlig dag, gik det fint og det var rart ikke at være helt alene og få lidt moralsk støtte midt i tandpinen.

Great Wall Hike #6

Vi har foreløbig aftalt at mødes igen mandag aften, og vandre sammen mindst en dag mere, hvis vejret ellers tillader det.

God træning

Fantastisk vejr tidligere på ugen, så det betød endnu en fridag. Pga. den planlagte måned lange tur på muren, som senere blev aflyst, er der stort overskud af ubrugt ferie dage, så der er med at få dem brugt mens der er godt vejr.

Liaoning Great Wall #1

Samtidig var det også en kærkommen opvarmning til at mødes med et par gutter senere på ugen, og tilbringe omkring halvanden uge på og omkring den kinesiske mur. Egentlig skulle vores ekspedition starten i dag, hvor kineserne påbegynder en uges ferie pga. nationaldagen, men en vejrudsigt der lover regn fredag aften og det meste af lørdagen har udsat mødet til lørdag aften i Shanhaiguan.

Liaoning Great Wall #2

Begge har stor erfaring med den kinesiske mur, men dog ikke her i Hebei provinsen, så jeg har lovet at vise dem nogle interessante steder.

Liaoning Great Wall #3

Heldigvis er dag temperaturen nu kommet ned omkring 20 grader, så det gør det betydelig mere behageligt at kravle rundt ude i bjergene.

Liaoning Great Wall #4

Jeg har en gang set en slange ved den kinesiske mur, men det var i Ningxia provinsen og aldrig her i Hebei. Det er dog ret tydeligt at de findes derude – men det går de jo også i Danmark.